반응형

생쥐는 쌀을 좋아해 老鼠愛大米 는 2004년 양신강이 발매한 노래를 '삼생삼세 십리도화'의 OST를 부른 샹샹 (香香)이 여성버전으로 불러 인기를 끌었다. 최근에는 틱톡에서 인기를 끌고 있다. 

 

 

목차
1. 가수와 노래 소개 : 샹샹 香香
2. 생쥐는 쌀을 좋아해 가사/병음/발음
3. 생쥐는 쌀을 좋아해 노래방 검색결과

 


 

 

가수와 노래 소개 : 샹샹 香香

- 이름 : 샹샹 香香 (영문명은 Kimi)

- 민족 : 한족

- 출생일 : 1984년 6월 14일

- 출신 : 후난성 창더시 (위치보기_구글맵)

- 혈액형 : B형

- 키/체중 : 164cm / 44kg

- 학력 : 후난성 사범대학 졸업

- 소속사 : 京天浩盛世文化传播有限公司

 

 《생쉬는 쌀을 좋아해 (老鼠爱大米)》는 2004년 중국의 남자가수 양신강 杨臣刚이 발매한 노래로, 같은 해에 여가수 샹샹 香香이 여성 버전으로 노래를 부르면서 인기가 더욱 높아졌다. 2005년 1월에는 첫 솔로앨범인 《돼지의 노래 (猪之歌)》를 발매했는데, 동명의 타이틀곡 《돼지의 노래 (猪之歌)》은 아이튠즈 월드뮤직 다운로드 순위 4위를 차지하는 기염을 토했다.

 

 2010년대 들어서는 드라마 OST를 여럿 불렀다. 2011년  《궁쇄심옥 (宫锁心玉)》의 OST인 《보거나 보지 않거나(见或不见)》, 2017년 《삼생삼세 십리도화 (三生三世十里桃花)》의 OST 《취산몰유여과 (就算没有如果)》가 대표곡이다

 

 한편 《생쉬는 쌀을 좋아해 (老鼠爱大米)》의 곡 자체도 인기가 엄청났다. 2005년 제5회 중국어 음악 어워드에서 '인기 노래방 곡상'과 '인기 인터넷 곡상'을 비롯 '대상'까지 휩쓸었다. 또한 월간 다운로드 600만 건이라는 기네스 기록을 세우며, 원곡자인 양신강은 국민가수의 대열에 서게 된다. 2005년에는 한국의 이소은이 번안하여 사랑해요》라는 제목으로 노래를 내었다. 

 

 

생쥐는 쌀을 좋아해 가사/병음/발음

생쥐는 쌀을 좋아해 - 香香

我听见你的声音

wǒ tīng jiàn nǐ de shēng yīn

난 당신의 목소리를 들으면

 

有种特别的感觉

yǒu zhǒng tè bié de gǎn jue

특별한 느낌이 들어요

 

让我不断想

ràng wǒ bú duàn xiǎng

계속 생각나게 하고

 

不敢再忘记你

bú gǎn zài wàng jì nǐ

다신 잊혀지지 않죠

 

我记得有一个人

wǒ jì dé yǒu yī gè rén

나는 한 사람을 기억해요

 

永远留在我心中

yǒng yuǎn liú zài wǒ xīn zhōng

영원히 내 마음속에 남아있죠

 

哪怕只能够这样的想你

nǎ pà zhī néng gòu zhè yàng de xiǎng nǐ

설령 이렇게 그리워밖에 못한다해도 말이에요

 

如果真的有一天

rú guǒ zhēn de yǒu yī tiān

만약 진짜 어느 날

 

爱情理想会实现

ài qíng lǐ xiǎng huì shí xiàn

사랑의 꿈이 실현된다면

 

我会加倍努力好好对你

wǒ huì jiā bèi nǔ lì hǎo hǎo duì nǐ

저는 최선을 다해 당신에게 잘할거고

 

永远不改变

yǒng yuǎn bú gǎi biàn

영원히 변치 않을 거에요

 

不管路有多么远

bú guǎn lù yǒu duō me yuǎn

비록 길이 아무리 멀더라도

 

一定会让它实现

yī dìng huì ràng tā shí xiàn

반드시 실현 시킬거에요

 

我会轻轻在你耳边对你说

wǒ huì qīng qīng zài nǐ ěr biān duì nǐ shuō

그때 저는 살며시 당신의 귓가에 말할 거예요

 

对你说

duì nǐ shuō

당신에게 말할 거예요

 

我爱你 爱着你

wǒ ài nǐ ài zhe nǐ

사랑해요 사랑하고 있어요

 

就像老鼠爱大米

생쥐가 쌀을 사랑하듯이

jiù xiàng lǎo shǔ ài dà mǐ

 

不管有多少风雨

bú guǎn yǒu duō shǎo fēng yǔ

비록 비바람이 치더라도

 

我都会依然陪着你

wǒ dōu huì yī rán péi zhe nǐ

저는 여전히 당신 곁에 있을 거예요

 

我想你 想着你

wǒ xiǎng nǐ xiǎng zhe nǐ

보고 싶어요 항상 보고 싶어요

 

不管有多么的苦

bú guǎn yǒu duō me de kǔ

비록 아무리 힘들어도

 

只要能让你开心

zhī yào néng ràng nǐ kāi xīn

당신을 기쁘게 할 수 있다면

 

我什么都愿意

wǒ shí me dōu yuàn yì

저는 뭐든지 할 거예요

 

这样爱你

zhè yàng ài nǐ

이만큼 당신을 사랑해요

 

(간주, 반복)

 

我听见你的声音

wǒ tīng jiàn nǐ de shēng yīn

난 당신의 목소리를 들으면

 

有种特别的感觉

yǒu zhǒng tè bié de gǎn jue

특별한 느낌이 들어요

 

让我不断想

ràng wǒ bú duàn xiǎng

계속 생각나게 하고

 

不敢再忘记你

bú gǎn zài wàng jì nǐ

다신 잊혀지지 않죠

 

我记得有一个人

wǒ jì dé yǒu yī gè rén

나는 한 사람을 기억해요

 

永远留在我心中

yǒng yuǎn liú zài wǒ xīn zhōng

영원히 내 마음속에 남아있죠

 

哪怕只能够这样的想你

nǎ pà zhī néng gòu zhè yàng de xiǎng nǐ

설령 이렇게 그리워밖에 못한다해도 말이에요

 

如果真的有一天

rú guǒ zhēn de yǒu yī tiān

만약 진짜 어느 날

 

爱情理想会实现

ài qíng lǐ xiǎng huì shí xiàn

사랑의 꿈이 실현된다면

 

我会加倍努力好好对你

wǒ huì jiā bèi nǔ lì hǎo hǎo duì nǐ

저는 최선을 다해 당신에게 잘할거고

 

永远不改变

yǒng yuǎn bú gǎi biàn

영원히 변치 않을 거에요

 

不管路有多么远

bú guǎn lù yǒu duō me yuǎn

비록 길이 아무리 멀더라도

 

一定会让它实现

yī dìng huì ràng tā shí xiàn

반드시 실현 시킬거에요

 

我会轻轻在你耳边对你说

wǒ huì qīng qīng zài nǐ ěr biān duì nǐ shuō

그때 저는 살며시 당신의 귓가에 말할 거예요

 

对你说

duì nǐ shuō

당신에게 말할 거예요

 

我爱你 爱着你

wǒ ài nǐ ài zhe nǐ

사랑해요 사랑하고 있어요

 

就像老鼠爱大米

생쥐가 쌀을 사랑하듯이

jiù xiàng lǎo shǔ ài dà mǐ

 

不管有多少风雨

bú guǎn yǒu duō shǎo fēng yǔ

비록 비바람이 치더라도

 

我都会依然陪着你

wǒ dōu huì yī rán péi zhe nǐ

저는 여전히 당신 곁에 있을 거예요

 

我想你 想着你

wǒ xiǎng nǐ xiǎng zhe nǐ

보고 싶어요 항상 보고 싶어요

 

不管有多么的苦

bú guǎn yǒu duō me de kǔ

비록 아무리 힘들어도

 

只要能让你开心

zhī yào néng ràng nǐ kāi xīn

당신을 기쁘게 할 수 있다면

 

我什么都愿意

wǒ shí me dōu yuàn yì

저는 뭐든지 할 거예요

 

这样爱你

zhè yàng ài nǐ

이만큼 당신을 사랑해요

(반복)

我爱你 爱着你

wǒ ài nǐ ài zhe nǐ

사랑해요 사랑하고 있어요

 

就像老鼠爱大米

생쥐가 쌀을 사랑하듯이

jiù xiàng lǎo shǔ ài dà mǐ

 

不管有多少风雨

bú guǎn yǒu duō shǎo fēng yǔ

비록 비바람이 치더라도

 

我都会依然陪着你

wǒ dōu huì yī rán péi zhe nǐ

저는 여전히 당신 곁에 있을 거예요

 

我想你 想着你

wǒ xiǎng nǐ xiǎng zhe nǐ

보고 싶어요 항상 보고 싶어요

 

不管有多么的苦

bú guǎn yǒu duō me de kǔ

비록 아무리 힘들어도

 

只要能让你开心

zhī yào néng ràng nǐ kāi xīn

당신을 기쁘게 할 수 있다면

 

我什么都愿意

wǒ shí me dōu yuàn yì

저는 뭐든지 할 거예요

 

这样爱你

zhè yàng ài nǐ

이만큼 당신을 사랑해요

 

(반복)

我爱你 爱着你

wǒ ài nǐ ài zhe nǐ

사랑해요 사랑하고 있어요

 

就像老鼠爱大米

생쥐가 쌀을 사랑하듯이

jiù xiàng lǎo shǔ ài dà mǐ

 

不管有多少风雨

bú guǎn yǒu duō shǎo fēng yǔ

비록 비바람이 치더라도

 

我都会依然陪着你

wǒ dōu huì yī rán péi zhe nǐ

저는 여전히 당신 곁에 있을 거예요

 

我想你 想着你

wǒ xiǎng nǐ xiǎng zhe nǐ

보고 싶어요 항상 보고 싶어요

 

不管有多么的苦

bú guǎn yǒu duō me de kǔ

비록 아무리 힘들어도

 

只要能让你开心

zhī yào néng ràng nǐ kāi xīn

당신을 기쁘게 할 수 있다면

 

我什么都愿意

wǒ shí me dōu yuàn yì

저는 뭐든지 할 거예요

 

这样爱你

zhè yàng ài nǐ

이만큼 당신을 사랑해요

 

[양신강 Ver]

 

[한국어 번안 Ver. 사랑해요 - 이소은]

 

 

 

 

생쥐는 쌀을 좋아해 노래방 검색결과

TJ노래방 : 검색결과 없음

금영노래방 : 검색결과 없음

TJ노래방 검색결과
금영노래방 검색결과

반응형
  • 네이버 블러그 공유하기
  • 네이버 밴드에 공유하기
  • 페이스북 공유하기
  • 카카오스토리 공유하기